Vernissage entre 11 heures et 23 heures, ce vendredi 11 janvier, inauguration OFF de la rue Espérandieu Marseille capitale culturelle 2013
Vernissage entre 11 heures et 23 heures, ce vendredi 11 janvier, inauguration OFF de la rue Espérandieu Marseille capitale culturelle 2013
Vernissage entre 11 heures et 23 heures, ce vendredi 11 janvier, inauguration OFF de la rue Espérandieu Marseille capitale culturelle 2013
Vernissage entre 11 heures et 23 heures, ce vendredi 11 janvier, inauguration OFF de la rue Espérandieu Marseille capitale culturelle 2013
.
© édition de la carte de visite de l’exposition
.
(english below)
Commencez en beauté cette nouvelle année 2013!
Je vous présente Tilman qui n’a plus à démontrer son talent sauf à Marseille. La capitale européenne de la culture 2013, Marseille et La GAD ,vous présenteront au cours du vernissage, Tilman en vision conférence depuis radio vallebogna ( transmissions #1) une exposition à la galerie Minus Space, New York.
En « vis à vis » Tilman sera à partir du 11 janvier représenté par ses œuvres à Marseille. Soyons tous prêts pour un plongeon dans cette vision extrème de la peinture. AD
A great start to the year : let me introduce you to Tilman, already famous for his work except in Marseille. Marseille, the European Capital of Culture 2013 and La Gad will show, during the launch, a visioconference with Tilman broadcast from Radio Vallebogna (transmission #1), an exhibition at the Minus Space Gallery in New York.
Meanwhile, Tilman’s work will be exhibited in Marseille from January 11, 2013. Be prepared to be overwhelmed by this extreme vision of painting. AD
.
TILMAN, vis-à-vis New York-Marseille
Vernissage (le plus long) vendredi 11 janvier 2013 de 11 à 23 h / Opening Friday, 11 January 2013, 11 am – 11 pm
Exposition 11 janvier – 1 mars 2013 / Exhibition January 11th – March 1th, 2013
.
(English Below)
La pratique artistique de Tilman, bien que fondamentalement influencé par la non objectif avant gardiste, est profondément enracinée dans le « ici et maintenant », s’inspirant des électeurs de notre vie quotidienne et de l’environnement.
Attacher une importance primordiale à la rétine, la sensualité de la perception, et la relation entre le spectateur, l’emplacement, et l’objet d’art. Son travail est dérivé d’un seul et unique principe. Une peinture est un transporteur de la lumière. Elle est le moyen par lequel nous faisons l’expérience de la qualité physique. Le test de nouvelles limites en matière de placement et juxtaposition de couleur et de forme. Tilman traite la couleur sous la forme d’un objet de masse et d’extension. Lumière, en substance, les peintures du monde physique, les couleurs sont simplement témoin d’absorptions régies par les règles de la soustraction. Couleur ainsi que la lumière deviennent un périphérique pour découvrir et apprécier la ou les formes du travail. Les deux sont finalement indivisible.
L’exploration continue de ce phénomène, de même que l’enquête de l’anciennement non produits artistiques et techniques, a entraîné au cours des dernières années la création de constructions complexes, en deux ou trois dimensions, toutes des peintures. Tant fixe et spécifique in situ, caractérisées par un angle, juxtaposées, empilées, ou en panneaux décalés, dépassant les frontières et activation des bords rayonnants de la couleur. Le spectateur joue un rôle vital dans le processus. Il est invité à participer, à entrer dans un monde de possibilités; des angles, des ouvertures, des espaces sensuels et intimes, en vue de faire passer son point de vue mentalement et physiquement.
.
Tilman’s artistic practice, albeit fundamentally influenced by the non-objective avant-garde, is deeply rooted in the ‘here and now’, drawing as it does on the constituents of our everyday life and environment.
Attaching primary significance to the retinal, the sensuality of perception, and the relationship between viewer, location, and art object, his work derives from a single and singular premise: a painting is a carrier of light; it is the medium through which we experience light as a physical quality. Testing new boundaries in terms of placement and juxtaposition of color and form, Tilman treats color as an object with mass and extension. Light, in essence, paints the physical world; colors are merely absorptive light governed by rules of subtraction. Thus color as light becomes a device for experiencing and appreciating the form or forms of the work; both are eventually indivisible.
The continuous exploration of this phenomenon, along with the investigation of formerly non-artistic materials and techniques, has resulted in recent years in the creation of visually complex constructions, two- and three-dimensional ‘all-over’ paintings, both fixed and site-specific, characterized by angled, juxtaposed, stacked, or staggered panels, protruding borders and activated edges radiating with color. The viewer, a vital part of the process, is invited to participate in the experience, to enter a world of possibilities, angles, openings, spaces, sensualities and intimacies, to shift his standpoint mentally and physically, to look ‘awry’, to peer below, underneath, aside, and sometimes literally inside … and in this way to create a link from the work back to the world.
.
Tilman, T-35.12 (Split), 2012, lacquer on MDF-board, lacquer on aluminum, 340 x 90 x 80 cm, in 2- parts, courtesy de L’artiste et La GAD Marseille.
.
click here more infos TILMAN
Partner: Click here to website MINUS SPACE (NYC)