MENU

  • Muriel Modr
  • [RENCONTRE] lecture-présentation du livre et aventure du DIWÃN DES MOTS VOYAGÉS de Muriel Modr
  • lecture-présentation du livre et aventure du diwãn des mots voyagés écrit et oralité- enquêtes et collecte édité par la Courte échelle /édition transit
    avec la participation des femmes de l’association Contacts de Gardanne et du centre social Agora à Marseille

    « DIWAN …des langages et mots voyagés »
    Recherche autour des mots français issus des pays de la Méditerranée

    écrit – – – – – – – – – oralité
    rires et silences juste avant
    le ton déplace les traductions
    des fragments et des intonations
    des tonnerres dans les transitions

    une création individuelle et collective
    prétexte pour faire connaissances

    Zahr°
    fleur
    chance

    motif
    une nappe damassée
    indice
    tu dis comme en quête
    collecte
    construire les pages au fil des rendez-vous.
    Il y a débat – Les traductions ne sont jamais uniformes.
    Le choc des étapes, des mots, des situations, des historiques, des échanges qui se produisent
    illustrés par des résonances, des liens de façon insoupçonnée.

    Nüba
    Nouba
    chacun son tour

    note : déjeuner avec les femmes en action de l’Agora dans leur jardin collectif et découvrir les mosaïques du bassin de leur création, appelé pour le temps du poème Bassin Méditerranéen

    S’approcher d’entendre et de voir.
    Muriel Modr, octobre 2015

    Muriel MODR, artiste plasticienne, par son vécu artistique et social depuis plus de 20 ans a beaucoup échangé sur les identités avec des personnes et des familles issues des migrations, porteuses d’Histoire et de savoirs.
    Le projet “Diwan” soutenu par l’Association “La courte échelle” se réalise dans son évolution, dans différents centres sociaux et associations à Marseille et ses environs (Centre social l’Agora, association Contacts Gardanne, familles et connaissances dans les quartiers de Belsunce, d’Air Bel et Belle de mai à Marseille, au centre social Les lilas Malpassé). Ce projet partage aussi ses recherches avec des personnes ressources pour les langues d’origines et les faits historiques Casablanca et Jadida pour le Maroc, autour des traces romaines de Carthage et du port phénicien. Le très antique, la parole des gardiens tunisiens et la photographie de poche.
    Mot d’origine arabe (dīwān) il désigne dans les arts, le lieu d’écoute de la musique, de la poésie et d’échanges littéraires : c’est en référence au mobilier de ce lieu (canapés et sofas) qu’existe le mot français, divan à partir du 17ème siècle.900

     

    Share on FacebookTweet about this on TwitterGoogle+Email to someonePrint this page
    Tags: ,